เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

hungry ghost แปล

การออกเสียง:
"hungry ghost" การใช้
คำแปลมือถือ
  • n.
    เปรต [prēt]
  • hungry     1) adj. ว่าง 2) adj. หิว ที่เกี่ยวข้อง: หิวโหย
  • ghost     n. ผี ที่เกี่ยวข้อง: ปีศาจ, วิญญาณ, ภูตผี ชื่อพ้อง: spirit
  • the hungry ghost festival    n. prop. - วันศารทจีน [Wan Sāt Jīn] - ศารทจีน [Sāt Jīn]
  • be hungry    1. v. - คระหิว - โซ [sō] - หิว [hiū] 2. v. exp. - กลืนน้ำลาย [kleūn nam lāi] - หิวข้าว [hiū khāo]
  • be hungry (for)    v. กระหาย [kra hāi]
  • as hungry as a hunter    หิวมาก
  • be very hungry    1. v. ท้องกิ่ว [thøng kiu] 2. v. exp. - หิวจัด [hiū jat] - หิวซ่ก [hiū] - หิวโซ [hiū]
  • cash-hungry    ต่อย ได้
  • get hungry    v. exp. เริ่มหิว [roēm hiū]
  • getting hungry    v. exp. ชักหิว [chak hiū]
  • go hungry    v. อด [ot]
  • hungry as a hunter    idm. หิวมาก
  • hungry for blood    กระหายเลือด
  • very hungry    adj. ท้องแขวน [thøng khwaēn]
  • be as hungry as a hunter (loc.)    v. exp. หิวมาก [hiū māk]
ประโยค
  • เทศกาลภูติผีที่หิวโหย _ การท่องเที่ยวฮ่องกง
    The Hungry Ghost Festival _ Hong Kong Tourism Board
  • ข้อมูลเพิ่มเติม เทศกาลภูติผีที่หิวโหย
    Read more about The Hungry Ghost Festival
  • ทำพิธีเซ่นไหว้ดวงวิญญาณ
    A man conducts traditional Hungry Ghost Festival prayers.
  • หน้าหลัก>ค้นพบและลองสัมผัส>กิจกรรมและเทศกาล>เทศกาลของจีน>เทศกาลภูติผีที่หิวโหย
    Home>Things to Do>Events & Festivals>Chinese Festivals>The Hungry Ghost Festival
  • เทศกาลภูติผีที่หิวโหย
    The Hungry Ghost Festival
  • เทศกาลวันสารทจีนเป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดช่วงหนึ่งของปีที่จะได้มีโอกาสสัมผัสกับวัฒนธรรมท้องถิ่นและชมพิธีกรรมที่สืบทอดกันมาแต่โบราณในประเทศสิงคโปร์สุดล้ำสมัยแห่งนี้
    The Hungry Ghost Festival is one of the best times of the year to soak in the local culture and observe traditional rites in hyper-modern Singapore.
  • เทศกาลวันสารทจีน มีรากฐานวัฒนธรรมมาจากศาสนาพุทธและลิทธิเต๋า โดยมีขึ้นในเดือนเจ็ดตามปฏิทินจันทรคติ ในเทศกาลนี้มีคติความเชื่อเกี่ยวกับสิ่งที่ควรและไม่ควรทำในช่วงดังกล่าว
    The Hungry Ghost Festival is rooted in Buddhist and Taoist culture and happens during the seventh month of the Lunar calendar—take note of the dos and don’ts of the season.
  • เทศกาลวันสารทจีน มีรากฐานวัฒนธรรมมาจากศาสนาพุทธและลิทธิเต๋า โดยมีขึ้นในเดือนเจ็ดตามปฏิทินจันทรคติ ในเทศกาลนี้มีคติความเชื่อเกี่ยวกับสิ่งที่ควรและไม่ควรทำในช่วงดังกล่าว
    The Hungry Ghost Festival is rooted in Buddhist and Taoist culture and happens during the seventh month of the Lunar calendar — take note of the dos and don’ts of the season.